笔趣阁
会员书架
首页 >耽美小说 >结婚后,人气声优突然搬来我家 > 362.意料之外的读者。

362.意料之外的读者。

上一页 章节目录 加入书签 下一章

  听到最上和人这么说,她才微微松了口气,逐渐展露轻松的笑颜。

谷薳</span>  “等哪天出国内版了,我一定会看来买……来买看……唔……”

  她日语确实不够熟练,但最上和人还是听明白了她的意思。

  最上和人忽然想到她先前一边看书一边玩手机的场景,若是猜得不错,应该是在翻译软件上,查找她看不懂的词汇吧。

  “既然如此,那特别为外国友人写一段话吧,请问怎么称呼?当然,不一定非得是真名。”

  面前的少女呆楞了一会儿,或许是最上和人一口气说得太快了,少女似乎是在思考他说的是什么意思。

  最上和人哑然,放缓语调:“请问可以告诉我你的名字么,可以为你在书上留言。”

  她这回听懂了。

  “真的么?歇歇!至于名字……”

  她翻出随身携带的纸笔,当着最上和人的面写下自己的名字,因为担心最上和人看不懂,因此写得十分公整,还标注了罗马音。

  最上和人盯着看了一会儿,不禁问道:“华夏人?”

  “是……是的。”

  “这样啊。”

  最上和人没有多言,开始在书页上留言。

  一边写着,最上和人轻松地与她搭话:“是来旅游的么?”

  “是的,来到东京后,恰巧听说今天有户塚老师的签名会,就跑来了。”

  “原来如此,我还以为你这个年纪的小姑娘,不喜欢看轻小说,是因为喜欢我的歌才来的。”

  “歌曲我也有在听,我认为非常棒!嘚斯。”

  与最上和人不同,同为华夏人,他根本不需要重新学习语言,而面前的少女说着蹩脚的日语,反而能令他想象到学习语言时遇到的艰辛与挫折。

  有的时候,最上和人十分羡慕这样的努力。

  “当然,户塚老师的作品我也炒鸡喜欢,而且还在国内的漫展上出过谢瑟尔的cosplay。

  虽然看的是翻译版,但我会为争取早日阅读原文,努力学习日语的!

  嘚斯!”

  最上和人温和地笑了,将签好的书装进纸袋,亲手递交给了她。

  等少女拿到纸袋后,第一时间朝最上和人鞠了一躬,连声道谢。

  “我才是要感谢,谢谢你愿意支持我的作品。”

  “等有一天,户塚桑举办演唱会的话,我会再来看的!”

  最上和人微微一愣,这是他今天第二次听到这样的话,也忽然意识到这是他的粉丝所期盼的事情。

  如果演唱会就是回应他们应援的地方,现在的最上和人,或许会欣然接受。

  “嗯,会有那么一天的,再次感谢你的支持。”

  ……

  ……

  怀抱着纸袋的少女离开书店,踏上了回酒店的电车,在电车上,她迫不及台的打开纸袋,确认着每本书上的签名。

  在最后一册的书页内,看见了他写下的留言。

  「非常感谢您的支持,我十分喜爱您的故乡,日后定会前去,若是有缘,望那时再能相见。——致liyuu」

  她足足愣了一分钟,自言自语地感叹道:

  “户塚老师,中文写得真好呀。”

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一章