第158章 离开
话音刚落源道光顿时将武士刀抽了出来,对着面前猛地横劈了过去。天奇看着眼前的一切觉得很是奇怪心想:“他在干什么?”可就在天奇刚冒出这个想法的时候,天奇的身后居然传来了岩石坍塌的声音,天奇双眼呆滞全身麻木地缓缓朝身后看去发现整个赛场连同赛场周围的结界都被切成了两半,随后天奇更是发现自己的衣服都被横着切开了一个口子。
“小僧、試合中はよそ見をしないでください。今が戦場なら、何度死んだか分かりません。さっきはどうして直接淘汰しませんでしたか?それは、その必要が全くないからです。”(翻译:小鬼,在比赛的时候就不要东张西望了。如果现在是在战场上的话,你已经不知道死了多少次了。至于我刚才为什么不直接淘汰你?那是因为,根本没有那个必要。)
“诶······那个,实在不好意思你能说中文吗?我真的听不懂你到底在说什么?”
面对天奇的请求源道光并没有多加理会二话不说便提刀冲了上来,天奇见此想都没想就立马拿出了青雷剑挥剑砍向了已经冲到了自己面前的源道光,天奇一剑砍中了自己面前的源道光但是手感不对,不仅如此天奇眼前的源道光渐渐虚化变作了一道幻影。而就在天奇心中惊叹于源道光仅仅只是凭借自己的速度便制造出难以分辨的残影之时,天奇的身后居然传来了源道光的声音:“ちびさん、また一回死んでしまいました。”(翻译:小鬼,你又死了一次。)随后天奇立马做出了反应转身朝身后的源道光砍了过去,但是源道光的刀尖却是先一步抵在了天奇的喉咙上。
天奇看着地在自己喉咙上的银晃晃的武士刀不由得从额头上留下了一滴冷汗,紧接着源道光收回了武士刀随后一脚猛地踢在了天奇的胸口上将天奇踢出了数米远。天奇疲软着趴在地上吐出了一口鲜血随后用青雷剑支撑着自己的身体站了起来,天奇不甘的看着源道光但是自己真的力不足心。源道光用一种昏昏欲睡的眼神看着天奇,仿佛下一秒就会睡着一样。天奇看着源道光那昏昏欲睡的眼神数秒后,天奇缓缓抬起了头对着天空深吸了一口气紧接着天奇用左手用力握住了青雷剑的剑刃,随后自上而下向下划去将自己的鲜血抹在了青雷剑的剑刃上。随后青雷剑吸收了剑刃上的血迹,紧接着青雷剑上闪耀起了血色的电光。
七品雷术·血雷
天奇将青雷剑举到了自己的背后,接着猛地朝着源道光挥去,顿时一道血色雷电的剑刃笔直的朝着飞去。而源道光却依然站在原地一动不动,继续用他那昏昏欲睡的双眼看着天奇。眼看天奇朝着他挥来带着血色雷电的剑刃马上就要砍中他的时候,源道光“慢悠悠”的举起了手中的武士刀而这一个简单的动作天奇居然完全没有看清。随后带着血色雷电的剑刃与源道光的武士刀相撞,随后源道光猛地一个下蹲将手中的武士刀举了起来紧接着源道光猛地朝着天奇一挥,居然将天奇的向源道光劈来的血雷刃打了回来。天奇看着被打回来的血雷刃立马慌慌张张的将青雷剑挡在了自己的眼前,被源道光打回来的血雷刃猛地砍在了天奇的青雷剑上,不仅如此被源道光打回来的血雷刃威力比天奇发出的血雷刃威力更大,直接将天奇狠狠地打入了赛场周围的墙壁成一个大字。
“啊,痛啊!”
就在天奇抱怨的时候天奇的眼中赫然有一把银晃晃的武士刀朝着天奇刺了过来,天奇立马从墙上挣脱了出来,就在天奇双脚落地的瞬间源道光一剑刺入了墙上。就像是刺入一块豆腐般轻松,随后天奇立马挥剑朝源道光劈去但是源道光在一瞬间便将刺入墙壁内的武士刀抽了出来背手挡在了自己的身后。之后源道光立马跃了起来,武士刀与青雷剑的摩擦产生出了火花但是天奇的注意力却依然是在跃起的源道光上,源道光将握着手中武士刀回身朝着天奇的脖颈处砍去。天奇立马将青雷剑举到了自己的身旁,仅仅只是一瞬间的功夫源道光的武士刀便与天奇的青雷剑碰撞在了一起,但终究因为实力差距过大天奇的青雷剑的另一边刃推到了自己的脖颈处,瞬间一滴鲜血便顺着青雷剑滑到了天奇的手上接着落到了地上,与此同时源道光也停了下来用那双昏昏欲睡的双眼与天奇的双眼对视在了一起。数秒后天奇的右手冒出了青色的雷电,紧接着一拳朝着源道光的脸打了过去,而源道光也随之向后一跳便与周天奇拉开数米远的距离。
天奇一手握着青雷剑另一只握拳的手不断地颤抖,因为刚才天奇在与源道光那数秒的对视中感觉到了源道光对自己的蔑视,所以渐渐地天奇的双眼中表露出了愤怒之色,不仅如此天奇好像在某种不知名力量的影响下心中愤怒的情绪被无限放大。很快天奇便龇牙咧嘴了起来脸上的表情也开始变的越来越恐怖,不仅如此天奇的双眼也慢慢被血色所侵染脸上也开始出现了一道好似伤疤一样的血色痕迹。
“おい、小僧。困難があったら自分以外の力に頼るべきですか?もしそうだったら、あなたも弱すぎますか?”(翻译:喂,小鬼。遇到困难就想依靠自身以外的力量吗?如果真是这样的话,那你也未免太弱了吧?)
突然源道光的话将天奇从愤怒中拉了回来,虽然天奇依然没有听懂源道光到底在说什么,但是天奇从心里感觉到眼前的这个人在警告自己不要使用那力量否则自己一定会失去很多东西。天奇很快便清醒了过来,随后重新调整架势向源道光说道:“实在不好意思,我还是没听懂你刚才在说什么?不过我猜,你也应该是想帮我吧,大叔!”
“いいえ、ちびさん。”(翻译:并没有,小鬼。)